APAKAH atau APA
Kebanyakan siswa pemula belajar Bahasa Inggris menemui
masalah ketika berhadapan dengan kata untuk menyatakan APA atau APAKAH. Temuan
itu hamper dijumpai di kebanyakan sekolah (SD, SMP, atau SMA) yang tingkat
penggunaan Bahasa Inggrisnya rendah.
Berikut permasalahan dan pemecahannya:
Fenomena yang dijumpai adalah:
Siswa mengartikan “What” dengan “apakah?” seperti pada kalimat “What is this?” Mereka mengartikan “apakah ini?” atau “what do you
like?” ia mengartikan “apakah yang kamu sukai?” Kesalahan itu terjadi karena
terpengaruh bahasa mereka sehari-hari dimana kata Tanya “APAKAH” sering juga
digunakan untuk kata “APA?”. Padahal arti sebenarnya untuk kedua kalimat Tanya
di atas adalah “Apa ini?” dan “Apa yang kamu sukai?”.
Kata Tanya “APAKAH” dalam Bahasa Inggris memiliki kata yang
khusus, yaitu semua bentuk pertanyaan selain menggunakan kata Tanya “Wh…?” dan
“H..w?” (What, who, whom, whose, when, where, why, which, how). Seperti
misalnya: Do you..?, Is he..?, Did she..?, Can you..?, Have we …?, Has she …?
Bentuk-bentuk pertanyaan di atas tentu tepat diartikan “APAKAH?” karena akan dijawab
dengan jawaban “YES” atau “NO” yang berarti “ya” atau “tidak”.
Bandingkan !
What do you like? (Apa yang Anda sukai?)
Jawaban yang mungkin : I like the tea (Aku suka teh itu)
Do you like it?
(Apakah Anda menyukainya?)
Jawaban yang mungkin : Yes, I do (ya), atau No, I don’t (tidak)
Who are you? (Siapa
kamu?)
Jawaban yang mungkin :
I am Susan (Saya Susan)
Are you Susan ?
(Apakah kamu Susan?)
Jawaban yang mungkin : Yes, I am (ya) atau No, I’m not. I’m Jane (Bukan, saya
adalah Jane)
Tidak ada komentar:
Posting Komentar
Catatan: Hanya anggota dari blog ini yang dapat mengirim komentar.