Alfaqih Warsono
Kata “work” tidak selalu diartikan “bekerja” dalam pemakaian
sehari-hari seperti yang ditemukan dalam kebanyakan kamus Bahasa
Inggris-Indonesia yang dimiliki oleh pelajar. Terkadang kata “work” juga
berarti “pekerjaan” tergantung pada kalimatnya. Berikut perbedaannya:
1.
Kata “work” diartikan
“bekerja” dalam Bahasa Indonesia ketika posisinya sebagai kata kerja (predikat
dalam kalimat), yaitu datang sesudah subjek kalimat.
Contoh:
a.
My father works hard
every day (ayahku bekerja keras setiap hari)
(My father [subjek kalimat], works [predikat kalimat])
b.
Siska and her two
daughters will work abroad next week (Siska dan kedua saudaranya akan
bekerja ke luar negeri pekan depan)
(Siska and her two daughters [subjek kalimat], will work [predikat
kalimat])
c.
I never work until 5
p.m (saya tidak pernah bekerja hingga pukul 5 sore)
(I [subjek kalimat], never work [predikat kalimat])
2.
Kata “work” diartikan
“pekerjaan/tempat kerja” dalam Bahasa Indonesia ketika posisinya sebagai kata
benda, baik sebagai subjek kalimat maupun objek (objek kalimat atau objek
preposisi)
Contoh:
a.
Great work needs
skillful workers (Pekerjaan yang besar memerlukan karyawan-karyawan yang
trampil) (“work” sebagai subjek dengan predikat “needs/memerlukan”)
b.
She’s trying to find
work in publishing. (Ia mencoba mencari pekerjaan di penerbitan) (“work”
sebagai objek dari predikat “find/mencari”)
c.
How long have you
been looking for work? (“work” sebagai objek preposisi “for”)
d.
He started work as a car
salesman (Ia memulai kerja sebagai sales mobil) (“work” sebagai objek dari
predikat “started/mulai”)
e.
Can you describe
your work to the class? (“work” sebagai objek dari
“describe/menggambarkan”)
f.
A large part of the work
is responding to e-mail. (bagian terbesar pekerjaan adalah merespon e-mail)
(“work” sebagai objek dari preposisi “of”)
Beberapa contoh preposisi/kata depan (preposision):
On, in, at, by, with, within, without, from, for, of, off,
dll.