Selasa, 19 Juli 2011

In front of (Di Depan)

Alfaqih Warsono



Kata “In front of” (di depan) adalah kebalikan dari kata “behind” (di belakang). Seseorang atau sesuatu yang ada di depanmu lebih dekat di depan baris, antrian, ruang kelas, dan sebagainya daripada kamu sendiri.

There was a boy in front of me in the cinema queue. (Ada seorang cowok di depan saya di antrain bioskop)

Sorry we’re late. There was a slow lorry in front of us for about twenty miles. (Maaf kami telat. Ada mobil yang berjalan lambat di depan kami kurang lebih 20 mil)

Kita tidak bisa menggunakan “In front of” untuk membicarakan hal-hal yang bersebelahan/berseberangan (jalan, sungai, kamar, dan sebagainya). Untuk hal ini sebaiknya menggunakan kata “opposite” (berhadapan/bersebelahan/berseberangan) atau “facing” (berhadapan).

There’s a nice little café opposite our house. (Ada sebuah kafe kecil yang bagus di depan rumah kami)

We stood there facing each other, not knowing exactly what to say. (kami berdiri berhadap-hadapan di sana, tak tahu persis mau bicara apa)

Catatan:

Perbedaan antara “In front of” dan “in/at the front of (the)” adalah bahwa “in front of the” dan
at the front of the” menunjukkan “bagian depan dari sesuatu”.

Perhatikan contoh berikut:

I always prefer to travel in the front of the car. (saya selalu lebih suka bepergian (dengan duduk) di bagian depan mobil)
Who’s that boy at the front of the queue? (siapa cowok itu yang ada di bagian depan antrian?)

Tidak ada komentar:

Posting Komentar

Catatan: Hanya anggota dari blog ini yang dapat mengirim komentar.